Zu Latein24.de

Latein Forum

Der Treffpunkt von Lateinern im WWW.
Aktuelle Zeit: 16.09.2014, 01:50

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 1 Beitrag ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Seneca ad Lucilium ep. 61
BeitragVerfasst: 28.10.2008, 21:00 
Lateiner

Registriert: 28.10.2008, 20:48
Beiträge: 1
Hey =) ich bräuchte von euch mal ne Rückmeldung, ob
meine Übersetzung des Textes fehlerfrei ist, weil ich dadrüber ne AFL halten muss. Wäre echt nett, wenn jemand sich die Zeit nehmen würde.
Danke im Vorraus.

Originaltext:
Desinamus, quod voluimus, velle. Ego certe id ago, ne senex eadem velim, quae puer volui. In hoc unum eunt dies, in hoc noctes, hoc opus meum est, haec cogitatio, imponere veteribus malis finem. Id ago, ut mihi instar totius vitae dies sit; nec mehercules tamquam ultimum rapio, sed sic illum aspicio, tamquam esse vel ultimus possit. Paratus exire sum. Ante senectutem curavi, ut bene viverem, in senectute, ut bene moriar; bene autem mori est libenter mori.
Da operam, ne quid umquam invitus facias: quidquid necesse futurum est repugnanti, id volenti necessitas non est.
Ita dico: qui imperia libens excipit, partem acerbissimam servitutis effugit, facere, quod nolit; non qui iussus aliquid facit, miser est, sed qui invitus facit. Itaque sic animum componamus, ut, quidquid res exiget, id velimus, et imprimis, ut finem nostri sine tristitia cogitemus! Ante ad mortem quam ad vitam praeparandi sumus. Satis instructa vita est, sed nos in instrumenta eius avidi sumus; deesse aliquid nobis videtur et semper videbitur: ut satis vixerimus, nec anni nec dies faciunt, sed animus. Vixi, Lucili carissime, quantum satis erat; mortem plenus expecto. Vale!

Übersetzung:
Lass uns ablassen zu wollen, was wir gewollt haben.
Ich mache dies bestimmt, dass ich nicht als alter Mann das gleiche will, was ich als junger Mann gewollt habe. In diesem Einen gehen die Tage, gehen die Nächte, dies ist mein Werk, das ist die Idee, du mögest das Ende den alten Dingen (erg.) lieber auferlegen. Ich mache das, damit mir der Tag gleich gewichtig wie das ganze Leben ist; und beim Herkules ich reiße ihn nicht gleichsam den letzten an mich, sondern erblicke jenen so, gleichsam, dass er wohl der letzte sein könnte. In dieser Absicht schreibe ich dir diesen Brief, als ob der Tod mich beim Schreiben vorladen würde; ich bin bereit wegzugehen, und deshalb genieße ich das Leben, weil, wie lange dies zukünftig ist, zweifele ich nicht zu sehr. Vor dem Greisenalter habe ich dafür (erg.) gesorgt, dass ich gut gelebt habe, im Greisenalter, dass ich gut sterbe; aber gut zu sterben ist gern zu sterben. Gebe dir Mühe, dass du niemals irgendetwas ungern tust: alles, was künftig des Widersetzenden notwendig ist, das ist keine Notwendigkeit des Freiwilligen.
So sage ich: Derjenige, der Befehle freudig/willig annimmt, entflieht dem bittersten Teil der Sklaverei, das zu machen, was er nicht will; nicht der, der irgendetwas auf Befehl macht, ist elend/unglücklich, sondern der, der es ungern macht.
Deshalb lass uns so den Geist ordnen, dass wir dies, was auch immer die Sache verlangt, wollen, und vor allem, dass wir das unser Ende ohne Traurigkeit bedenken/planen. Wir müssen uns vorher für den Tod als für das Leben vorbereiten. Das Leben ist genug aufgestellt (geordnet), aber wir sind begierig nach dessen Mitteln/Ausstattungen; irgendetwas scheint uns und es wird uns immer (so) scheinen zu fehlen: dass wir genug gelebt haben, weder die Jahre noch die Tage machen dies, sondern der Geist. Ich habe, teuerster Lucilius, soviel gelebt, dass/wie es ausreichend war; ich erwarte erfüllt den Tod. Lebe wohl.


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 1 Beitrag ] 

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste


Du darfst neue Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
Gehe zu:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de