[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 574: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 630: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1066: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3937)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1066: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3937)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/phpbb/session.php on line 1066: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3937)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5348: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3937)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5348: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3937)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5348: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3937)
Latein Forum - Antwort erstellen

Latein Forum

Der Treffpunkt von Lateinern im WWW.
Aktuelle Zeit: 10.08.2020, 16:52

Alle Zeiten sind UTC+01:00




Antwort erstellen
Benutzername:
Betreff:
Nachrichtentext:
Gib deine Nachricht hier ein. Sie darf nicht mehr als 60000 Zeichen enthalten. 

Optionen:
BBCode ist ausgeschaltet
Smilies sind ausgeschaltet
URLs nicht automatisch verlinken
Frage
Wer schrieb Bellum Gallicum? Schreibe den Nachnamen des Autors rückwärts:
Diese Frage dient dazu, das automatisierte Versenden von Formularen durch Spam-Bots zu verhindern.
   

Die letzten Beiträge des Themas - Übersetzung Piccolomini Wien
Autor Nachricht
  Betreff des Beitrags:  Re: Übersetzung Piccolomini Wien  Mit Zitat antworten
Danke schön für die rasche Hilfe !
Beitrag Verfasst: 12.10.2019, 12:25
  Betreff des Beitrags:  Re: Übersetzung Piccolomini Wien  Mit Zitat antworten
Nescivi vocem supervivendi dativum secum trahere/ducere :? Benedictus sit amicus62 noster!
Beitrag Verfasst: 11.10.2019, 16:03
  Betreff des Beitrags:  Re: Übersetzung Piccolomini Wien  Mit Zitat antworten
Andererseits auch erhalten die, die ihre Ehefrauen überleben, andere, und die Sache wird im Kreis geführt/dreht sich im Kreis.
Beitrag Verfasst: 11.10.2019, 15:50
  Betreff des Beitrags:  Re: Übersetzung Piccolomini Wien  Mit Zitat antworten
Vorschlag: alias uxoribus-->andere( Frauen) zu/als Ehefrauen
Beitrag Verfasst: 11.10.2019, 15:49
  Betreff des Beitrags:  Übersetzung Piccolomini Wien  Mit Zitat antworten
Dieser Satz macht Probleme;

Contra quoque hi superviventes uxoribus alias accipiunt, resque per circulum ducitur.

Meine Übersetzung:
Andererseits auch nehmen diese Überlebenden durch die Frauen (statt der Frauen: ?????) andere, und die Sache wird im Kreis geführt.

Bitte um Korrektur! Danke
Beitrag Verfasst: 11.10.2019, 15:22

Alle Zeiten sind UTC+01:00


Gehe zu:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de